Versão: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
I Timóteo
4:12 Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
Versão: Original Hebreu/Grego Transliterado
I Timóteo
4:12 mêdeis sou tês neotêtos kataphroneitô alla tupos ginou tôn pistôn en logô en anastrophê en agapê en tsb=pneumati tsb=en pistei en agneia
Versão: Original Hebreu/Grego Nestle
I Timóteo
4:12 mhdeiV sou thV neothtoV katafroneitw alla tupoV ginou twn pistwn en logw en anastrofh en agaph en pistei en agneia
Veja também: CvvNet
A Sociedade Bíblica do Brasil cede a autores e editores o direito de usarem até 500 versículos de um texto bíblico, em publicações eclesiásticas, religiosas ou outras publicações, sem a necessidade de buscar uma autorização formal. Todavia, a extensão da citação não pode exceder a 50% de um livro completo da Bíblia, nem pode ser maior do que 25% do total da publicação. RA = Tradução de João Ferreira de Almeida Edição Revista e Atualizada no Brasil Copyright © Sociedade Bíblica do Brasil, 1993 Todos os direitos reservados Texto utilizado com autorização NTLH = Nova Tradução na Linguagem de Hoje Copyright © Sociedade Bíblica do Brasil, 2000
|