Bíblia On Line - Informação bíblica de confiança
Bíblia OnLine
Nova Pesquisa         Todo o Livro         Todo o Capítulo

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Habacuque 1:1 The burden<Dic> which Habakkuk<Dic> the prophet<Dic> did see<Dic>.    

   Versão: Français: Louis Segond (1910)
 
Habacuque 1:1 Oracle révélé à Habakuk, le prophète.    

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Habacuque 1:2 O LORD<Dic>, how long shall I cry<Dic>, and thou wilt not hear<Dic>! even cry out<Dic> unto thee of violence<Dic>, and thou wilt not save<Dic>!    

   Versão: Français: Louis Segond (1910)
 
Habacuque 1:2 Jusqu'à quand, ô Eternel?... J'ai crié, Et tu n'écoutes pas! J'ai crié vers toi à la violence, Et tu ne secours pas!    

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Habacuque 1:3 Why dost thou shew<Dic> me iniquity<Dic>, and cause me to behold<Dic> grievance<Dic>? for spoiling<Dic> and violence<Dic> are before me: and there are that raise up<Dic> strife<Dic> and contention<Dic>.    

   Versão: Français: Louis Segond (1910)
 
Habacuque 1:3 Pourquoi me fais-tu voir l'iniquité, Et contemples-tu l'injustice? Pourquoi l'oppression et la violence sont-elles devant moi? Il y a des querelles, et la discorde s'élève.    

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Habacuque 1:4 "Therefore the law<Dic> is slacked<Dic>, and judgment<Dic> doth never<Dic> go forth<Dic>: for the wicked<Dic> doth compass<Dic> about the righteous<Dic>; therefore wrong<Dic> judgment<Dic> proceedeth<Dic>." "wrong: or, wrested; "    

   Versão: Français: Louis Segond (1910)
 
Habacuque 1:4 Aussi la loi n'a point de vie, La justice n'a point de force; Car le méchant triomphe du juste, Et l'on rend des jugements iniques.    

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Habacuque 1:5 Behold<Dic> ye among the heathen<Dic>, and regard<Dic>, and wonder<Dic> marvellously<Dic>: for I will work<Dic> a work<Dic> in your days<Dic>, which ye will not believe<Dic>, though it be told<Dic> you .    

   Versão: Français: Louis Segond (1910)
 
Habacuque 1:5 Jetez les yeux parmi les nations, regardez, Et soyez saisis d'étonnement, d'épouvante! Car je vais faire en vos jours une oeuvre, Que vous ne croiriez pas si on la racontait.    


Veja também: CvvNet



Página anterior    [ 1 2 3 4 ]    Última página