Bíblia OnLine

Nova Pesquisa         Todo o Livro         Todo o Capítulo

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel
 
Apocalipse 22:19E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro.    

   Versão: מקורי: Hebraico Stuttgartensia s/vogais (OT) / Grego Textus Receptus (NT)
 
και εαν τις αφαιρη απο των λογων βιβλου της προφητειας ταυτης αφαιρησει ο θεος το μερος αυτου απο βιβλου της ζωης και εκ της πολεως της αγιας και των γεγραμμενων εν βιβλιω τουτω  Apocalipse 22:19

   Versão: מקורי: Hebraico (OT) e Grego (NT) - Transliterado
 
Apocalipse 22:19kai ean tis ab=aphelê ts=aphairê apo tôn logôn ab=tou ab=bibliou ts=biblou tês prophêteias tautês a=aphelei b=apheloi ts=aphairêsei o theos to meros autou apo ab=tou ab=xulou ts=biblou tês zôês kai ek tês poleôs tês agias ts=kai tôn gegrammenôn en ab=tô b    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel
 
Apocalipse 22:20Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém. Ora vem, Senhor Jesus.    

   Versão: מקורי: Hebraico Stuttgartensia s/vogais (OT) / Grego Textus Receptus (NT)
 
λεγει ο μαρτυρων ταυτα ναι ερχομαι ταχυ αμην ναι ερχου κυριε ιησου  Apocalipse 22:20

   Versão: מקורי: Hebraico (OT) e Grego (NT) - Transliterado
 
Apocalipse 22:20legei o marturôn tauta nai erchomai tachu amên tsb=nai erchou kurie iêsou    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel
 
Apocalipse 22:21A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.    

   Versão: מקורי: Hebraico Stuttgartensia s/vogais (OT) / Grego Textus Receptus (NT)
 
η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων υμων αμην  Apocalipse 22:21

   Versão: מקורי: Hebraico (OT) e Grego (NT) - Transliterado
 
Apocalipse 22:21ê charis tou kuriou ts=êmôn iêsou tsb=christou meta pantôn b=tôn b=agiôn ts=umôn tsb=amên    

   
Veja também: CvvNet



Página anterior    [ 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 ]    Última página