Bíblia OnLine

Nova Pesquisa         Todo o Livro         Todo o Capítulo

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Atualizada
 
Gênesis 1:21Criou, pois, Deus os monstros marinhos, e todos os seres viventes que se arrastavam, os quais as águas produziram abundantemente segundo as suas espécies; e toda ave que voa, segundo a sua espécie. E viu Deus que isso era bom.       

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Gênesis 1:21And God<Dic> created<Dic> great<Dic> whales<Dic>, and every living<Dic> creature<Dic> that moveth<Dic>, which the waters<Dic> brought forth abundantly<Dic>, after their kind<Dic>, and every winged<Dic> fowl<Dic> after his kind<Dic>: and God<Dic> saw<Dic> that it was good<Dic>.    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Atualizada
 
Gênesis 1:22Então Deus os abençoou, dizendo: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei as águas dos mares; e multipliquem-se as aves sobre a terra.       

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Gênesis 1:22And God<Dic> blessed<Dic> them, saying<Dic>, Be fruitful<Dic>, and multiply<Dic>, and fill<Dic> the waters<Dic> in the seas<Dic>, and let fowl<Dic> multiply<Dic> in the earth<Dic>.    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Atualizada
 
Gênesis 1:23E foi a tarde e a manhã, o dia quinto.       

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Gênesis 1:23And the evening<Dic> and the morning<Dic> were the fifth<Dic> day<Dic>. "And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.; "    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Atualizada
 
Gênesis 1:24E disse Deus: Produza a terra seres viventes segundo as suas espécies: animais domésticos, répteis, e animais selvagens segundo as suas espécies. E assim foi.       

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Gênesis 1:24And God<Dic> said<Dic>, Let the earth<Dic> bring forth<Dic> the living<Dic> creature<Dic> after his kind<Dic>, cattle<Dic>, and creeping thing<Dic>, and beast<Dic> of the earth<Dic> after his kind<Dic>: and it was so.    

   Versão: Português: João Ferreira de Almeida Atualizada
 
Gênesis 1:25Deus, pois, fez os animais selvagens segundo as suas espécies, e os animais domésticos segundo as suas espécies, e todos os répteis da terra segundo as suas espécies. E viu Deus que isso era bom.       

   Versão: English: King James Version with Strongs
 
Gênesis 1:25And God<Dic> made<Dic> the beast<Dic> of the earth<Dic> after his kind<Dic>, and cattle<Dic> after their kind<Dic>, and every thing that creepeth<Dic> upon the earth<Dic> after his kind<Dic>: and God<Dic> saw<Dic> that it was good<Dic>.    

   
Veja também: CvvNet



Página anterior    [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ]    Última página